Nećeš da ti tip stavi jezik u usta, ali ćeš da jedeš to?
Você não aceita a língua de um cara na sua boca, mas come isso?
Kako si znala gde ćeš da me nađeš?
Yukie... como sabia onde me encontrar?
Neki će iz uprave izgubiti posao, a ti ćeš da radiš sa njihovim kolegama.
Alguns serão queimados e você trabalhará com os amigos deles.
Jebe mi se šta ćeš da mu radiš.
Eu tou-me a cagar para o que tu faças.
Ako ćeš da pevaš, pevaj kako treba.
Se vão fazer, têm que fazer direito.
Od sutra ćeš da pratiš raspored i da učestvuješ u grupnim aktivnostima.
Então, a partir de amanhã, você seguirá a programação e participará das atividades em grupo.
Jel ćeš da prenoćiš i večeras ovde?
Vai dormir em casa novamente esta noite? É bem-vindo.
Bol neće potrajati, moći ćeš da grizeš.
A dor não durará Você ainda será capaz de morder
Ako ćeš da kuješ gvožđe, kuj ga dok je vruće.
Deveria ter insistido mais enquanto tinha a oportunidade.
Sređena, kao da ćeš da se probudiš i još više me ražalostiš.
Arrumada, como se fosse acordar e me causar mais problemas.
Ti ćeš da ga pocepa u kvalifikacijama ovog vikenda.
Você vai arrasar na classificatória do fim de semana!
Šta mislite Ti ćeš da izađeš me?
O que acha que vai tirar de mim?
Ti ćeš da budeš vođa u mom odsustvu.
Você vai liderar na minha ausência.
Šta, rađe ćeš da se dopisuješ?
Não, você prefere escrever bilhetes de amor.
Ako ćeš da se spustiš tako nisko da nekog udariš, moraš dobro da se postaraš da se ne vrate gore.
Se você vai tão baixo para derrubar alguém, tem de ter certeza que ele não vai se levantar de novo.
Žao mi je Adelin, ali moraš da naučiš da ne zabadaš nos u tuđe misli jer ti se možda neće dopasti ono što ćeš da čuješ.
Desculpe, Adilyn, mas aprenda a ficar fora da mente das pessoas, porque pode não gostar do que ouvir.
Stvarno ćeš da stojiš tu i da me lažeš u lice?
Então vai mentir para mim na cara dura?
Rekao si da ćeš da me izbaciš zato što sam posetio svoju mamu.
Você disse que me expulsaria se visitasse minha mãe.
Ali, ti ćeš... ti ćeš da popiješ pivo, pa, onda letiš?
Mas você ainda vai terminar a cerveja, e depois vai sair pilotando um helicóptero?
Postoji zabrinutost da ćeš da postaneš prepreka za Agenciju.
Há uma preocupação de que você pode se tornar um passivo para a agência.
Ti, ti ćeš da odeš da kupiš malo sapuna i bejbi maramice, i očistićeš ovo sranje.
Você! Vai pegar um desinfetante, alguns lenços... e vai limpar essa merda!
Slušaj me, ono što ćeš da uradiš je lezi na pod i stavi ruke iza glave.
O que vai fazer é deitar no chão e colocar as mãos atrás da cabeça.
Šta ćeš da napraviš za doručak, Zamp?
O que teremos para o café da manhã?
Otkrit ćeš da vrijeme ima drukčije značenje ljudima poput nas.
Você vai descobrir que o tempo tem um significado diferente para pessoas como nós.
Ali kad se prašina slegne, shvatit ćeš da smo učinili pravu stvar.
Mas quando a poeira abaixar, acho que verá que fizemos a coisa certa.
Potrčaćeš onamo, i onda ćeš da kreneš na mene, i onda će te pogoditi moja strijela.
Vai correr até lá, vai voltar até aqui e vai ser atingido por uma flecha.
Nee, ti ćeš da budeš rekla "Ko je?"
Não, você deveria dizer: "Quem é?"
Hoćeš da ti Piki podgreje nešto, ili ćeš da jedeš tu?
Devo pedir à Piki para esquentar algo pra você ou vai comer aí?
Kako ćeš da ga sačuvaš ako ga niko ne sluša?
Como você vai salvar o Jazz Se ninguém mais o ouve?
A on je rekao, "Pa, kako ćeš da čuješ ovo?
E ele disse, "Bem, como você vai ouvir isto?
Ostaćeš i evo šta ćeš da uradiš.
Você vai ficar, e é isto que você vai fazer:
Gven, bio sam toliko uveren da ćeš da napraviš takve izbore, da sam napravio još jedno predviđanje, i stavio sam ga na još neizbrisivije mesto, i ovde je.
Gwen, eu tinha tanta certeza de que você faria essas escolhas que eu fiz outra previsão, e coloquei-a num lugar ainda mais indelével, e está bem aqui.
Moj prvi slogan glasi: ako ćeš da budeš vođa, vodi.
Meu primeiro slogan é: "Se você vai liderar, lidere".
(Smeh) DžF: Tek ćeš da vidiš.
(Risos) JF: Você ainda não viu nada.
Neka svet pređe na struju, a ti ćeš da se usredsrediš na druge stvari?
Deixar o mundo eletrificar, e seguir em frente e focar outras coisas?
Rekao je, "Slušaj, stvarno smo ponosni na tebe sine, ali šta ćeš da radiš sa tom diplomom?
Ele disse, "Ouça, estamos realmente orgulhosos de você, filho, mas o que você vai fazer com esta graduação?
1.585294008255s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?